合作交流

国际交流

首页 · 合作交流 · 国际交流 · 正文

【媒体关注】你好,“老”同学

发布时间:2022-11-19 18:31   来源:云岭先锋   浏览:

一条铁路,两国情深。作为“一带一路”的标志性工程,中老铁路即将开通一周年。在近一年的时间里,中老两国聚焦政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通,努力让发展成果惠及两国人民。

而在昆明铁道职业技术学院,就有这样一群特殊的“老”同学——他们来自老挝,是中国援外项目“老挝铁道职业技术学院”的第一批来华培训教师。待学成归国后,他们将成为老挝的首批铁路师资力量,为共建“一带一路”,共享繁荣发展贡献力量。

本期先锋对话,云岭先锋全媒体记者带你与这群特殊的“老”同学见面,听他们及他们的老师讲述一条铁路背后的“中老情深”。


“老”同学为何而来?

云南省商务厅对外经济合作处处长 邓小丽:

去年,中老铁路建成通车了,而老挝方面缺乏能支撑其长期运营的铁道专业技术人才和管理人才。为此,我国政府批准设立“援老挝铁道职业技术学院”项目,并于20204月委托云南管理实施。项目总投资约4亿元,从校舍建设、教育能力援助、对口教育合作三个方面援助老挝建设一所高标准的铁道职业技术院校,为老挝铁道事业的发展“授人以渔”。

40位老挝同学来到昆明铁道职业技术学院学习就是援助内容的组成部分之一。他们是老挝铁道事业发展的“种子”,学成归国后将会成为老挝铁道职业技术学院的老师,培育老挝本国的铁道人才;他们也是中老友谊的使者,将会为进一步深化中老全方位合作添砖加瓦。


作为老挝选派来华的留学生,来中国之前,你们经历了哪些选拔?请具体谈谈你的经历。

老挝学员 陈乐阳:

我今年25岁,2020年从老挝国立大学电力电子专业毕业,做过车辆检修技师。去年,我得知老挝教育部正在公开招聘一批技术人才到中国学习铁路专业知识,回来后就可以当老挝铁路职业技术学院的老师。我觉得这对我个人和国家来说都是好事,于是就果断报名了。

报名条件很高,要求考生要有大专及以上文凭,专业还得跟铁路工程有关,报名的人很多,其中不少还是硕士研究生。我们经历了笔试和面试环节,老挝教育部的领导亲自当考官。在我们这批学员中,大部分是像我一样通过考试选拔出来的,还有一部分是由学校或单位直接向教育部推荐的优秀人才。

老挝学员认真听课

在异国他乡留学,你们需要克服哪些困难?

老挝学员 李灵美:

最大的困难是语言障碍。我以前没有学习过中文,所以学专业知识之前要先学中文。我学了半年中文就通过了HSK(汉语水平四级考试),满分300分,我考了278分。现在,老师说的话我基本都能听懂了。另外,我们刚来时不太习惯昆明的饮食,学校就专门为我们聘请了会老挝语的生活管理老师、老挝菜厨师,还帮我们配了“一对一”的中国学伴。我们经常一起做菜、唱歌、跳舞、踢足球,生活得很愉快。


这些来自老挝的同学要学习哪些内容?

教务管理老师 张祥:

我们根据老挝学生的专业基础情况,把40名老挝学生分成6个专业,量身定制了教学实施方案和专业培养计划,分三个阶段进行循序渐进的培养。他们先要集体学习中文和铁道概论课程,然后学习电工电子技术、机械制图、钳工实训等专业基础课程,基础打牢之后再分班学习专业技能课程,那时不同专业的学生上的课程就不一样了。

任课教师王涛(左二)进行电工电子技术实操教学

针对老挝同学的特殊情况,要如何因材施教?

任课教师 王涛:

这些学员的年龄、学历差距比较大,专业基础参差不齐,于是我采用“分层教学”的办法授课,为不同层次的学生制定不同的教学计划和目标。现在,我每天都要花大量的时间备课,尽量设计更多的教学环节,照顾到每个层次的学生。另外,我发现老挝同学计算能力和专业基础弱,但动手能力强,所以我设计了“翻转课堂”,改变传统的课堂教学方式,先让他们做实验、看现象,然后再讲解实验原理,这样他们学起来更容易。


任课教师 李秀玲:

老挝语里没有铁路专业词汇,而且我们之间语言沟通也有障碍,所以我准备了大量的视频、图片、动画课件,让他们能更直观地理解铁路知识。还让他们走进实训基地,实地学习25T车辆各部件的名称、功能,并进行实际操作。

任课教师李秀玲(右一)在实训基地授课

昆明铁道职业技术学院如何发挥自身优势,让这些来自老挝的留学生扎实学好专业知识?

昆明铁道职业技术学院党委委员、副院长 邓正均:

我们是云南省唯一一所铁道职业院校,办学体系、专业覆盖、师资队伍和实训设施在全省职业学院中都处于较高水平。而且我们有丰富的援外教育经验,曾派3批教师到肯尼亚、埃塞俄比亚培训火车司机,与泰国、老挝、缅甸等国家的教育部门建立了良好的沟通机制,所以我们有实力和信心培养好老挝同学。

我们充分发挥设施、人才、经验优势参与项目,针对项目特点采用“2+5”模式教学,前2年进行“中文+技能”教育能力建设,主要内容便是这40名老挝学员来我校学习铁道专业知识;之后5年进行教育长效技术合作,主要由我们派一批教育专家常驻老挝铁道职业技术学院,把中国铁道技术标准、职业教育标准“移植”到老挝,帮助老挝构建形成铁道类专业课程体系、教学标准,确保老挝铁道职业技术学院顺利步入正轨。

目前,我们正在编写适用于老挝的铁道类专业教材,争取明年把第一批教材和第一批教师一起送回老挝。

老挝学员进行电工电子技术实操

老挝铁道职业技术学院目前建设进展如何?

云南建投国际工程部党委委员、副总经理 李元泉:

老挝同学在中国学习铁道专业知识的同时,我们在万象也同步开展校舍工程建设。校舍工程建设完全按照中国工程建设标准施工。学校建设总用地面积14.5公顷,建筑面积3.3万平方米,配置有办公楼、教学楼、生活设施、教学实训设备等硬件设施。其中,教学实训设备完全按照中国铁路技术标准配备,有机车驾驶、行车安全、调度指挥、智慧铁路车站等先进的教学仿真系统,还有铁路线路、接触网、信号设备等实训站场。

我们投入了大量的人力物力进行建设,在建设高峰期,平均每天有700多名中老人员参与施工。老挝政府也对工程高度重视,给予了我们很多帮助。在中老双方的共同努力下,工程进展很顺利。现在各栋建筑已经全部封顶,进入装饰装修、机电设备安装及室外场地施工阶段。预计到明年8月,学校就能正式投入使用。


项目建成后将发挥哪些作用?

邓小丽:

老挝铁道职业技术学院建成后,将填补老挝铁道职业教育“空白”,为老挝培养出源源不断的铁路专业师资和技术管理人才队伍,为中老铁路后期建设和维护提供人才支撑。同时,在项目实施过程中,中国铁路专业技术、人才和标准也“走出去”了,有利于打造中国职业教育“走出去”品牌。长久来看,通过该项目形成的教育模式和师资队伍,也将助力建设“南亚东南亚轨道交通人才培养中心”,推动在老挝建立“鲁班工坊”,进一步服务云南面向南亚东南亚辐射中心建设、深化中老两国经济文化交流与合作。



Copyright © 2022 kmtdzy.cn or kmtdzy.com Corporation,All Rights Reserved.